Los VERBOS EN QUECHUA y su significado; conozcamos qué y cuáles son, su clasificación, conjugación verbal y la mejor lista con más de 100 verbos ordenados y clasificados correctamente.
Definición
El verbo pertenece a las categorías gramaticales de tipo verbales. Podemos definir al verbo mediante tres criterios: semántico, sintáctico y morfológico.
Semánticamente
Se define como la palabra que designa o refiere a acciones, procesos y estados de cualquier ser u objeto.
Ejemplos de verbos en quechua:
Sintácticamente
Sintácticamente cumple la función de núcleo del predicado dentro de la oración.
Ejemplo:
- Oración: Paykuna munay takita takinku – Ellos cantan una hermosa canción
- Sujeto: paykuna – Ellos
- Predicado: munay takita takinku – Cantan una hermosa canción
- Núcleo del predicado (verbo): Takinku – Cantan
Morfología
Morfológicamente, el verbo es una categoría gramatical variable; en general los verbos poseen una raíz y morfema, este hecho hace que tengan variaciones en persona, número, tiempo y modo.
Verbos básicos y su traducción
A continuación conozcamos los verbos más empleados en la conversación diaria en quechua.
9 verbos en quechua más usados en una conversación
- Verbo cantar en quechua: takiy
- Verbo comer en quechua: mikhuy
- Verbo dormir en quechua: puñuy
- Verbo lavar en quechua: maqlliy
- Verbo ser en quechua: kay
- Verbo hacer en quechua: ruay
- Verbo reír en quechua: asiy
- Verbo mirar en quechua: khaway
- Verbo caminar en quechua: puriy
Los verbos traducidos de español al quechua
Verbos Infinitivos primera conjugación de español a quechua
Verbos Infinitivos primera conjugación de español a quechua | |
Dar: qoy | Llevar: apay |
Caminar: puriy | Buscar: maskay |
Curar: hampiy | Enojarse: piñakuy |
Cerrar: wichqay | Enturbiar: putkay |
Cortar: kuchuy | Soplar: phukuy |
Prepar chicha: aqay | Despertar: rikch’ay |
Ahorcar: seqoy | Comprar: rantiy |
Soñar: mosqhoy | Amar: waylluy |
Ordeñar: ch´away | Odiar: cheqniy |
Estar: kay | pegar, golpear: maqay |
Amarrar: watay | Trabajar: llank´ay |
Desatar: paskay | Jugar: pukllay |
Besar: much´ay | Pescar: challway |
Terminar: tukuy | Sembrar: tarpuy |
Probar: malliy | Orinar: ispay |
Delirar: muspay | Peinar: ñaqch’ay |
Saludar: rimaykuy | Embriagar: machay |
Hablar: rimay | Fumar: pitay |
Botar: wiqch’uy | Sangrar: sirkay |
Llorar: waqay | Matar: wañuchiy |
Olfatear: musmuy | Cantar: takiy |
Recordar: yuyay | Bailar: tusuy |
Olvidar: qonqay | Avisar: willay |
Asar: kankay | |
Comprar: rantiy |
Verbos en quechua 2da conjugación
Verbos en quechua 2da conjugación | |
Crecer: wiñay | Lamer: llaqway |
Morder: p´achuy, khachuy | Reconocer: reqsiy |
Oler: muskiy | Fallecer: wañuy |
Romper: p´akiy | Mover: kuyuy |
Doler: nanay | Perder: chinkay |
Caer: wichiy, urmay | Ver: rikuy |
Leer: qellqarimay | Toser: ujuy |
Volver: kutiy | Correr: Phaway |
Beber: ujay | Coser: siray |
Comer: mikhuy | Obedecer: kasuy |
Hacer: ruway | Saber: yachay |
Llover: paray | Traer: apay |
Vender: rantiy | Poder: atiy |
Querer: munay | Aparecer: ikhuriy |
Tercera conjugación verbos quechua
Tercera conjugación verbos quechua | |
Ir: riy | Elegir: aqllay |
Venir: hamuy | Reñir: phIñay |
Abrir: kichay | Reunir: huñuy |
Decir: niy | Aplaudir: t’aqllay |
Escribir: qellqay | Concluir: tukuy |
Traducir: tikray | Recibir: chaskiy |
Venir: hamuy | Freir: theqtiy |
Reir: asiy | Sufrir: Ñaq’ariy |
Vivir: kawsay | Sacudir: saq’ay |
Morir: wañuy | Aburrir: amiy |
Dormir: puñuy | Podrir: ismuy |
Salir: lluqsiy | Sufrir: ñak’ariy |
Medir: tupuy | Teñir: tullpuy |
Mentir: llullay |
Partes del verbo en quechua
El verbo generalmente consta de dos partes: la raíz o lexema y los morfemas.
Raíz o lexema.- es la parte principal del verbo, además es la que da información de la acción que designa el verbo. Se obtiene quitando las terminaciones ar, er, ir de los verbos infinitivos. En idioma quechua sucede de manera similar, aunque en ocaciones puede ser diferente.
Ejemplo de raíces de verbo en quechua:
- Com-er: mikhu-y
- Cant-ar: taki-y
- Corr-er: phawa-y
Morfemas o desinencias.- se refiere a las terminaciones que se le da a un verbo para dar origen a otras formas verbales, gracias a los morfemas podemos especificar una forma verbal.
Por ejemplo de morfemas de verbos en quechua:
- Com – eré: mikhu – saq
- Cant – aremos: taki – saqku
- Corr – iste: phawa – musqanki
Clasificación
Podemos clasificar a los verbos mediante tres criterios:
Semánticamente el verbo se clasifica en:
Verbos regulares
Los verbos irregulares en quechua mantienen su raíz al ser conjugados.
Ejemplos:
Verbo subir:
- Sub-ir: seqa-y
- Sub-í: seqa-rany
- Sub-o: seqa-ni
- Sub-iré: seqa-saq
Verbo cantar:
- Cant-ar: taki-y
- Cant-é: taki-rani
- Cant-o: taki-ni
- Cant-aré: taki-saq
Verbos irregulares
Los verbos irregulares no mantienen su raíz al ser conjugados.
Ejemplos de verbos irregulares: En quechua no se observa presencia de verbos irregulares.
Cabe señalar que el verbo ser presenta un comportamiento irregular ya dentro de la oración.
Observa el ejemplo:
- Verbo SER=KAY
- Yo soy alto: noqa hatun kani
- Tú eres alto: qan hatun kanki
- Ella es alta: payqa hatunmi
- Esta es mi casa: kaymi wasiy
- Esta casa es mía: kay wasiqa noqaqmi
Sintácticamente el verbo se clasifica en:
Copulativos
Los verbos copulativos requieren un complemento o modificador que complete la información que se quiere expresar. Por ejemplo los verbos ser y estar pertenecen a esta categoría, pues por si solos no ofrecen una información completa.
Por ejemplo, en la oración: “María está en casa” el verbo (está) por sí solo no brinda información objetiva, he ahí donde entra un modificador a complementar la información; en este caso el modificador seria: “en casa”
En español | En quechua |
María está… (no tiene sentido) María está en casa (si tiene sentido) | Maria kashian ( mana hunt’asqachu) Maria wasipi kashian (hunt’asqa) |
No copulativos
Los verbos no copulativos no requieren un modificador, este tipo de verbos ya expresan una información por si solos. Por ejemplo, lo verbos: cantar, reir, correr, etc…
Ejemplos:
En español | En quechua |
Jimena baila Pepe ríe Ellos corren | Jimena tusun Pepe asin Paykuna phawanku |
Claramente, los verbos copulativos ya expresan una información específica.
Transitivos
Los verbos transitivos llevan un objeto directo, es decir este tipo de verbos implica un objeto (agente) directamente afectado por el verbo. Reconocerlos es fácil, simplemente crea una oración y realiza la pregunta ¿Qué + VERBO + sujeto? Y si la respuesta tiene sentido, entonces se trata de un verbo transitivo.
En quechua, la pregunta será: ¿imata / ima +verbo + sujeto?
Ejemplo:
En español | En quechua |
Oración: La vaca come pasto Pregunta: ¿Qué come la vaca? Respuesta: pasto (tiene sentido | Waka q’achuta mikhun ¿imata waka mikhun? Q’achuta (allin) |
Oración: pepe lleva carne Pregunta: ¿Qué lleva pepe? Respuesta: carne (tiene sentido) | Pepe apan aychata ¿imata apan pepe? Aychata |
Oración: Yo camino rápido Pregunta: ¿Qué camino yo? Respuesta: rápido (no tiene sentido esta respuesta) En este caso la pregunta adecuada seria: ¿Cómo camino yo? Por lo tanto el verbo caminar ya no es transitivo. | Noqa apurayta purini ¿imata noqa purini? Apurayta (mana allinchu) |
Según los ejemplos mostrados, podemos concluir que los verbos comer, llevar son transitivos y el verbo caminar no lo es.
Intransitivas
Este tipo de verbos no llevan objeto directo; para identificarlos realiza la pregunta ¿Qué +VERBO? Si la respuesta tiene sentido no es transitiva, será intransitivo.
Ejemplos:
En quechua | En español |
Pay Amerikata rinqa ¿Imata rinqa? Amerikata (mana allinchu) | Oración: Ella irá a América Pregunta: ¿Qué irá? Respuesta: a América (no tiene sentido) |
¡Cuidado! La respuesta no puede ser: ELLA, pues ella está en el sujeto y no en el predicado.
Por lo tanto “viajar” es un verbo intransitivo
Los verboides en quechua
Los verboides son las formas no personales del verbo, es decir no indican tiempo, número ni persona.
Verbos infinitivos (y)
Presenta al verbo en forma de sustantivo, en español las puedes reconocer por la terminación –ar, -er, -ir.
Ejemplos de verbo infinitivo: todos los verbos que mencionamos anteriormente, en la sección: “Los verbos traducidos de español al quechua ordenados y organizados” son ejemplos de este tipo de verbos en quechua ¡revísalos!
Gerundios en quechua (-spa)
Indica cómo se realiza la acción, en español se forman al añadir las terminaciones “-ando” para primera conjugación y “-iendo” para segunda y tercera conjugación, a la raíz verbal. Los gerundios funcionan como adverbios.
Ejemplos de verbos gerundios en quechua:
- takispa: cantando
- Waqaspa: llorando
- Tususpa: bailando
- Phawaspa: corriendo
- Qhawaspa: mirando
- Tukuspa: terminando
- Churaspa: poniendo
Convertir un verbo a gerundio en quechua es tan sencillo como agregar el sufijo –spa a la raíz de los verbos.
Participios en quechua (-sqa)
Se trata de una forma no verbal que hace referencia a un adjetivo verbal. En español se forman añadiendo las terminaciones: -ado, -ido y otros participios irregulares se forman con sufijos como: -to, -so, -cho.
Ejemplos de verbos participios en quechua:
- Limpiado: pichasqa
- Querido: munasqa
- Dormido: puñusqa
- Llevado: apasqa
- Comido: mikhusqa
- Arreglado: allchasqa
- Sacado: orqosqa
Los verbos participios en quechua son fáciles de construir, es tan simple como agregar el sufijo –sqa a la raíz de los verbos.
Accidentes gramaticales de los verbos en quechua
Los verbos en quechua presentan los siguientes accidentes gramaticales:
Persona
- 1ra persona
- 2da persona
- 3ra persona
Numero
- Singular.- acción individual.
- Plural.- acción de varios.
Tiempo
- Pasado.- acción ya realizada.
- Presente.- acción que se está llevando a cabo.
- Futuro.- acción que se realizara más luego.
Modo
- Indicativo.- expresa objetividad.
- Subjuntivo.- expresan deseo, duda.
- Imperativo .- expresan orden, ruego.
Conjugación
- 1ra conjugación.- verbos cuyo infinitivo termina en ar.
- 2da conjugación.- verbos cuyo infinitivo termina en er.
- 3ra conjugación.- verbos cuyo infinitivo termina en ir.
Voz
- Activa.- cuando el sujeto realiza la acción.
- Pasiva.- cuando el sujeto padece la acción.
El Aspecto
- Aspecto imperfecto (realizándose)
- Aspecto perfecto (acción acabada)
Es el mejor buscador de cosas en quechua hay de todo y si no les gusta esta aplicación es porque no saben utilizarla
Agradecerle a Usted amigo, por compartir experiencias en el habla quechua, claro que no es de todo acabado, los aportes son valiosísimos, sobre todo para quienes deseamos conocer el habla quechua en lo fundamentado.
hay mas clases en quechua ?
Ayúnenme porfavor a traducir en Quichua.
Español
Hola
Hola, estoy bien.
Esta es la comunidad de Tambo?
Sí, esta es.
¿La comunidad tiene escuela?
¿Tienes animales?
No tengo animales.
¿Dónde vives?
Vivo en esta comunidad.
¿Tienes perro?
Si tengo.
Me voy nomas
Hasta otro día.
Hola: imaynallan: cómo estás
Hola, estoy bien: allillanmi: estoy bien
Esta es la comunidad de Tambo?: kaychu comunidad tambo?
Sí, esta es. Arí kaymi
¿La comunidad tiene escuela?: ¿Comunidad escuelayuqchu?
¿Tienes animales?: Uywaykikuna kan?
No tengo animales. manan kanchu uywaykunaqa.
¿Dónde vives?: ¿Maypi llaqtapi tiyanki?: en qué pueblo vives?
Vivo en esta comunidad. Kay komunidadpi tiyani.
¿Tienes perro?: alqoyki kan?
Si tengo. arí kanmi
Me voy nomas: ripullasaqña
Hasta otro día. huk p’unchay kama
Me gustaría que me ayude en traducir cuentos , adivinanzas y oraciones he incluso dialógos me falta bastante , no se que es loque tengo en si que aprender primero .ya que me doy cuenta que usted es un experto en esto . Voy a dar examen por la ugel cajamarca en oral y escrito y ojala me pueda apoyar en este sentido.gracias
un gustro Isidora Mendo Cerdan como te fue en el examen
me darian 20 verbos con l en quechua
Wauu, esta página es un maravilla par aprender quechua, gracias por su gran trabajo.
Esto es lo mejor que he visto en mi vida.
Hola me podrían ayudar traduciendo esta frase por favor
Tus bellos ojos, tu sonrisa wambirta
llevo muy aquí en mi pecho negrita
Si tu me olvidas lo sabré mujercita,
como arrancarte de mi vida negrita
Munay ñawiyki, asiyniyki wambirta
yanancha, sonqoypi apayki
qonqawanki chayqa yachasaqmi
imaynata kawsayniymata orqoykiman
Una maravilla, gracias, lo mejor que encontré, se puede acceder a más información, estoy practicando el idioma quechua.
Muchas gracias
Gracias por el comentario Malena!
Gracias por publicar este curso.
Me pueden ayudar con una oracion con un verbo en quechua
5 adjetivos calificativos:
Lee y ordena las siguientes palabras:
a) wayk’un – sumaqta – ñañay………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
b) taytay – llank’an – ashkhata:
Hola gente linda! Me pueden ayudar?
Necesito saber que es KAWSAQPA y saber como se escribe las siguientes frases:
1) sanando el alma
2) despertar de conciencia
3) luz del alma
4) ser conciente
5) iluminación del ser
Gracias por tantos aportes!