Cómo se dice frio, helada y hielo en quechua
Frio en quechua se dice: chiri, también se puede emplear la palabra khutu, para referirse a alimentos fríos; tengo frio se diría: chiriwan; por otro lado el hielo es conocido como chullunku. Ahora aprenderemos las diversas formas en las que se puede emplear esta palabra en quechua.
Frases y expresiones con frío en quechua
- Tengo frio: chiriwan
- Está haciendo frio: chirimushan
- Helada: qasa
- Hielo: chullunku
- El agua está helada: unu chullunkusqa
Términos y palabras relacionadas
- Abrigar: p’istuy
- Calor: ruphay
- Caliente: q’oñi
- Enfriar: chiriachiy
- Calentar: q’oñichiy
Contextos
Entonces llego la noche y el viento empezó a soplar un aire frio: hinaspas tuta chayarampun, wayrataqsi chiri wayrata phukuyta qallarimun.
En tiempos de helada hace mucho frio: qasay mit’akunapiqa sinchitas chirimun.
Abrígate, está haciendo mucho frío, podrías enfermarte: p’istukuy, sinchita chirimushan, onqoruaqpis.
Hace mucho calor, quiero una bebida fría: sinchita ruphaymushan, khutu ujanata munashani.
Notas
Chiri se puede emplear para describir el clima, ambiente, temperatura y en general a lo frio, sin embargo para referirse a alimentos o bebidas frías es mejor emplear la palabra Khutu.
Por ejemplo:
- El almuerzo está frio: qoqawa khutu kashan.
- No tomes agua fría, está haciendo frío: ama khutu unuta tumaychu, chirimushanmi.
- Ahora, no comas comidas frías: Kunanqa, ama khutu mikhunakunata mikhunkichu.